Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

 

Le 22 mai 2009, il y a 7 ans, je commençais ce blog.

Merci à vous qui, par vos visites, me donnez l'envie de poursuivre le partage de mes balades.

Temple de la littérature - Van Miêu Quoc Tu Giám
10000, Hanoi
Vietnam

Le Van Miêu ou temple de la Littérature

 fut construit en 1070 par le roi Ly Thanh Tông sur le plan du temple élevé à Kiu Feou Hien, en Chine. Comme son modèle chinois, il est dédié à Confucius.

Le temple de la Littérature devint la première université du pays en 1076.

 Il accueillit initialement les fils des rois ou des mandarins, puis fut ouvert aux enfants du peuple qui y réussirent d'excellents résultats. 
Ce temple de Hanoi est dédié non seulement à Confucius, à ses parents, à ses adeptes, aux trois rois ayant une grande contribution à l’éducation confucéenne, mais aussi à Chu Van An, enseignant, recteur de l’académie des Fils de la Nation.

Il est composé de cinq cours, séparées par trois sentiers et plusieurs portes.

Orchidées et bonsaïs, temple de la Littérature
Orchidées et bonsaïs, temple de la Littérature
Orchidées et bonsaïs, temple de la Littérature
Orchidées et bonsaïs, temple de la Littérature

Les Orchidées ou Orchidacées (Orchidaceae)

forment une grande famille de plantes monocotylédones. C'est une des familles les plus diversifiées, comptant plus de vingt-cinq mille espèces, réparties en huit-cent-cinquante genres

Référence >>> Orchidaceae

Orchidées et bonsaïs, temple de la Littérature
Orchidées et bonsaïs, temple de la Littérature
Orchidées et bonsaïs, temple de la Littérature

Bonsaï, ou bonzaï,

du japonais bonsai (盆栽?), dérivé du chinois : 盆栽 ; pinyin : pénzāi ; Wade : p'en-tsai ; littéralement : planter, prendre soin de plantes dans un pot), également traduit par en coréen 분재, bunjae et en vietnamien par bồn tài , variation du penjing (chinois : 盆景 ; pinyin : pénjǐng ; littéralement : paysage en pot)

est,

dans la tradition chinoise, puis, japonaise, coréenne et vietnamienne

un arbre ou une plante avec un ou des rochers dans un pot, et, selon la tradition japonaise, un arbre ou une plante dans un pot.

Ce mot signifie littéralement une plante (généralement un arbre ou un arbuste) cultivée dans un pot (ch. & jap. : 盆 ; py : pén ; bon signifiant pot ou bassin) et ch. & jap. : ; py : zāi ; sai, plante) ; dans la version chinoise, , jǐng signifie paysage car il contient en plus des rochers. Cet arbre est miniaturisé par des techniques de taille particulières, et en ligaturant ses branches. On le rempote régulièrement afin de tailler ses racines internes ainsi que celles qui joignent la surface du pot (le nebari), afin d'en faire une œuvre d'art esthétique ressemblant à l'arbre dans la nature.

Référence >>> Bonsaï

Orchidées et bonsaïs, temple de la Littérature
Orchidées et bonsaïs, temple de la Littérature
Orchidées et bonsaïs, temple de la Littérature
Orchidées et bonsaïs, temple de la Littérature
Tag(s) : #Vietnam
Partager cet article
Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :